ためし読み - 文庫
【町田康 本人が朗読…!】町田康 現代語訳『宇治拾遺物語』(河出文庫)から、「序」「雀が恩義を感じる」朗読動画を特別公開!
町田康
2024.09.25
池澤夏樹=個人編集 日本文学全集に収録時から「笑い死ぬ…」と話題を集めた町田版『宇治拾遺物語』が、河出文庫「古典新訳コレクション」から単巻で刊行。発売記念として町田康さんご本人による朗読を無料配信!
町田康さんによる現代語訳『宇治拾遺物語』は、「池澤夏樹=個人編集 日本文学全集」第8巻『日本霊異記/今昔物語/宇治拾遺物語/発心集』に収録、2015年に刊行されました。同全集は創刊時から”古典作品を身近に楽しんでほしい”というコンセプトで創られたシリーズでしたが、その中でも町田版『宇治拾遺物語』は爆笑必至の作品としてたびたび話題を集めてきました。
本年4月に、河出文庫「古典新訳コレクション」として単巻で発売。よりポータブルに楽しめるようになり、「電車で読むと危険」「なぜほとんどが下ネタなのか…?」など、より広い読者層から支持されています。
『宇治拾遺物語』は、中世説話集の白眉として名高い読み物です。町田康さんの現代語訳では、「奇怪な鬼に瘤を除去される」(こぶとり爺さん)をはじめ、笑いと下ネタ満載の197話から、選りすぐりの33話を収めています。
『ギケイキ』『口訳 古事記』など、古典作品を軽妙かつユーモア溢れる新訳で現代に蘇えらせる作家が、心の動きを見事に捉えた古典新訳の金字塔! このたび「雀が恩義を感じる」(注:「腰折れ雀」として知られる中世説話)の町田康さんご本人による朗読動画が誕生しました。町田版『宇治拾遺物語』を既読の方も、未読の方も、町田康さんの最高の朗読をぜひお楽しみください!
【町田康 本人朗読】
『宇治拾遺物語』(河出文庫)より「序」「雀が恩義を感じる」
https://youtu.be/TJeOyxGS5pw
■町田康 訳「奇怪な鬼に瘤を除去される」(『宇治拾遺物語』日本文学全集版より)全文ためし読みも公開中!
リーダー、って感じの鬼が正面の席に座っていた。そのリーダー鬼から見て右と左に一列ずつ、多数の、あり得ないルックスの鬼が座っていた。
見た目はそのように異様なのだけれども、おもしろいことに、盃を飛ばし、「ままままま」「おっとっとっ」「お流れ頂戴」なんてやっているのは人間の宴会と少しも変わらなかった。
暫くして酔っ払ったリーダーが、「そろそろ、踊りとか見たいかも」と言うと、末席から、不気味さのなかにどこか剽軽な要素を併せ持つ若い鬼が、中央に進み出て、四角い盆を扇のように振り回しながら、ホ、ホ、ホホラノホイ、とかなんとか、ポップでフリーな即興の歌詞を歌いながら、珍妙な踊りを踊った。
リーダーは杯を左手に持ち、ゲラゲラ笑っており、その様子も人間そっくりで、酔っ払って油断しきった社長のようであった。
それをきっかけに大踊り大会が始まってしまって、下座から順に鬼が立って、アホーな踊りを次々と踊った。軽快に舞う者もあれば、重厚に舞う者もあった。非常に巧みに踊る鬼もいたが、拙劣な踊りしか踊れない鈍くさい鬼もいた。全員が爆笑し、全員が泥酔していた。
その一部始終を木の洞から見ていたお爺さんは思った。
こいつら。馬鹿なのだろうか?
そのうち、芸も趣向も出尽くして、同じような踊りが続き、微妙に白い空気が流れ始めた頃、さすがに鬼の上に立つだけのことはある、いち早く、その気配を察したリーダーが言った。
「最高。今日、最高。でも、オレ的にはちょっと違う感じの踊りも見たいかな」
リーダーがそう言うのを聞いたとき、お爺さんのなかでなにかが弾けた。
お爺さんは心の底から思った。
踊りたい。
⇓⇓⇓⇓⇓
■町田康 現代語訳『宇治拾遺物語』報道記事
下ネタだらけの古典『宇治拾遺物語』が映し出す人間の本質(2024年8月29日)
https://realsound.jp/book/2024/08/post-1760910.html
町田康 × 大塚ひかり オンライントークショー開催(2024年8月29日)
https://realsound.jp/book/2024/08/post-1761048.html
作家・町田康さんの現代語訳「こぶとりじいさん」がポップと話題に「やっぱ、瘤、いこうよ、瘤」(2015年10月6日)
https://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1510/06/news072.html
【人前で読めない】「やっぱ、瘤(こぶ)、いこうよ、瘤」!? 町田康さんの「こぶとり爺さん」現代語訳がトバしまくりで超ポップ! こんなん絶対笑うって…!!(2015年10月5日)
https://youpouch.com/2015/10/05/306278/